<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>英文読解なんのその！直読直解式で完全攻略</title>
      <link>http://eigo.1senden.com/</link>
      <description>直読直解式とは英語を前から順に読解していく英文解釈の一つの手法です。本サイトでは直読直解式での練習問題やいろいろな英単語を中心に紹介し，英語関連の情報を提供します。</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Fri, 01 Feb 2008 00:00:59 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>フィールド競技に関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>フィールド競技に関する単語</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
フィールド競技関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">走り<BR>
      幅跳び</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">long jump</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">走り<BR>
      高跳び</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      high jump<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">三段跳び</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">triple jump<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">棒高跳び</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">pole vault<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">ハンマー<BR>
      投げ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">hammer throw<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">円盤投げ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">discus throw<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">砲丸投げ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">shot put<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">砲丸</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      　metal shot ball　<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">槍投げ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">javelin throw</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">ホップ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">hop<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">ステップ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">skip</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">ジャンプ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">jump<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">メジャー</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">measurement</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">着地点<BR>
      走り<BR>
      幅跳び</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      landing pits<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">着地点</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">landing area<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">バー</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">bar<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>17</TD>
      <TD align="center">記録<BR>
      表示板</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">record maker<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>18</TD>
      <TD align="center">ゼッケン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">identification<BR>
      <BR>
      number<BR>
      　<BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/051/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2008/02/post_49.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2008/02/post_49.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">050スポーツ関連（６）</category>
        
        
         <pubDate>Fri, 01 Feb 2008 00:00:59 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>バスケットボールに関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>バスケットボールに関する単語</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
バスケットボールに関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">ﾊﾞｽｹｯﾄ<BR>
      ﾎﾞｰﾙ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">basketball</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">ジャンプ<BR>
      シュート</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      jump shot<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">ダンク<BR>
      シュート</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">slam dunk<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">リバ<BR>
      ウンド</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">rebound<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">ガード</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">guard<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">ﾌｫﾜｰﾄﾞ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">forward<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">センター</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">center<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">フリー<BR>
      スロー<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      free throw<BR>
      <BR>
      line<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">３ポイント<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">3-point line</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">支柱</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">support unit<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">リング</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">rim</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">ネット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">net<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">ポスト<BR>
      （支柱）</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">post</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">ネット</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      net<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">ドリブル</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">dribble<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">ｵﾌｨｼｬﾙ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">　scorekeeper's　<BR>
      <BR>
      bench<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/050/">【次へ進む】</a>
]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_48.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_48.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">049スポーツ関連（５）</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 31 Jan 2008 01:06:09 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>テニスに関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>テニスに関する単語</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
テニスに関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">ラケット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">tennis racket</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">テニス<BR>
      シューズ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      tennis shoes<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">ソックス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">socks<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">ガット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">gut<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">テニス<BR>
      ボール</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">tennis ball<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">リスト<BR>
      バンド</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">wristband<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">ショート<BR>
      パンツ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">shorts<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">スカート</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      skirt<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">ブラウス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">blouse</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">主審</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">umpire<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">線審</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">linesman</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">ボール<BR>
      ボーイ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">ball boy<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">ｽﾏｯｼｭ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">smash</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">サービス<BR>
      エース</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      service ace<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">ボレー</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">volley<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">ロブ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">lob<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>17</TD>
      <TD align="center">フォア<BR>
      ハンド</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">forehand<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>18</TD>
      <TD align="center">バック<BR>
      ハンド</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">backhand<BR>
      　<BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>19</TD>
      <TD align="center">サーブ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">service<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>20</TD>
      <TD align="center">レシーブ</TD>
      <TD align="center">
　    <FONT size="+3"><BR>receive<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/049/">【次へ進む】</a>

]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_47.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_47.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">048スポーツ関連（４）</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 07 Jan 2008 16:23:19 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>バレーボールに関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>バレーボールに関する単語</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
バレーボールに関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">バレー<BR>
      ボール</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">volleyball</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">スパイク</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      spike<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">ブロック</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">blocking<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">トス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">set up<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">レシーブ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">receive<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">サーブ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">serve<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">バック<BR>
      アタック</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">back attack<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">回転<BR>
      レシーブ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      somersault catch<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">アンダー<BR>
      ハンド<BR>
      パス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">forearm pass</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">オーバー<BR>
      ハンド<BR>
      パス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">overhead pass<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">アタック<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">attack line</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">アタック<BR>
      ゾーン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">attack zone<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">ポスト<BR>
      （支柱）</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">post</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">ネット</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      net<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">アンテナ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">vertical aerial<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">エンド<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">endline<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>17</TD>
      <TD align="center">サービス<BR>
      エリア</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">service area<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>18</TD>
      <TD align="center">後衛<BR>
      右</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">right back<BR>
      　<BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>19</TD>
      <TD align="center">後衛<BR>
      中央</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">center back<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>20</TD>
      <TD align="center">後衛<BR>
      左</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      right back<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">21</TD>
      <TD align="center">前衛<BR>
      右</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      right forward<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>22</TD>
      <TD align="center">前衛<BR>
      中央</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      center forward<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>23</TD>
      <TD align="center">前衛<BR>
      左</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      left forward<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>24</TD>
      <TD align="center">主審</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      referee<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>25</TD>
      <TD align="center">線審</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      linesman<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>26</TD>
      <TD align="center">セッター</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      setter<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>27</TD>
      <TD align="center">オーバー<BR>
      ネット</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      over the net<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>28</TD>
      <TD align="center">タッチ<BR>
      ネット</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      net fault<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>29</TD>
      <TD align="center">ﾊﾟｯｼﾝｸﾞ<BR>
      ザ<BR>
      センター<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      passing the<BR>
      <BR>
      center line<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/048/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_46.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2008/01/post_46.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">047スポーツ関連（３）</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 07 Jan 2008 16:06:40 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>サッカーに関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE></TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
サッカーに関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">サッカー<BR>
      ボール</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">soccer ball<BR>
      </FONT><BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">ドリブル</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      dribble<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">ヘッディ<BR>
      ング</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">heading the ball<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">スロー<BR>
      イン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">throw in<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">パス</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">pass<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">キック<BR>
      オフ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">kick off<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">シュート</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">shot<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">ファール<BR>
      （反則）</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      foul charging<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">ハンド</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">handling</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">審判</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">referee<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">線審</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">linesman</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">ゴール<BR>
      ポスト</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">goal post<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">ゴール<BR>
      ネット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">goal net</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">ゴール<BR>
      ｷｰﾊﾟｰ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      goal keeper<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">センター<BR>
      ﾌｫﾜｰﾄﾞ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">center forward<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">左<BR>
      ウイング</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">outside left<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>17</TD>
      <TD align="center">右<BR>
      ウイング</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">outside right<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>18</TD>
      <TD align="center">左<BR>
      ハーフ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">left half<BR>
      　<BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>19</TD>
      <TD align="center">右<BR>
      ハーフ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">right half<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>20</TD>
      <TD align="center">センター<BR>
      バック</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      center back<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">21</TD>
      <TD align="center">左<BR>
      バック</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      left back<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>22</TD>
      <TD align="center">右<BR>
      バック</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      right back<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>23</TD>
      <TD align="center">センター<BR>
      ｻｰｸﾙ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      kick off circle<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>24</TD>
      <TD align="center">ハーフ<BR>
      ウェイ<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      halfway line<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>25</TD>
      <TD align="center">タッチ<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      sideline<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>26</TD>
      <TD align="center">ﾍﾟﾅﾙﾃｨ<BR>
      エリア</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      penalty area<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>27</TD>
      <TD align="center">ﾍﾟﾅﾙﾃｨ<BR>
      マーク</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      penalty spot<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>28</TD>
      <TD align="center">ｺｰﾅｰ<BR>
      エリア</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      corner kick area<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>29</TD>
      <TD align="center">ｺｰﾅｰ<BR>
      の旗</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      corner flag<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>30</TD>
      <TD align="center">ｷｰﾊﾟｰ<BR>
      エリア</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      goalkeeper's area<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>31</TD>
      <TD align="center">ゴール<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      goal line<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/047/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/12/post_45.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/12/post_45.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">046スポーツ関連（２）</category>
        
        
         <pubDate>Mon, 24 Dec 2007 11:29:43 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>野球に関する単語</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>野球に関する単語</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P><BR>
野球に関する単語<BR>
<BR>
</P>
<DIV align="left">
<TABLE border="1">
  <TBODY>
    <TR>
      <TD align="center">１</TD>
      <TD align="center">投手</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">pitcher</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">２</TD>
      <TD align="center">捕手</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      catcher<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">３</TD>
      <TD align="center">一塁手</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">first baseman<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">４</TD>
      <TD align="center">二塁手</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">second baseman<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">５</TD>
      <TD align="center">三塁手</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">third baseman<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">６</TD>
      <TD align="center">遊撃手</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">shortstop<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">７</TD>
      <TD align="center">レフト</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">left fielder<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">８</TD>
      <TD align="center">センター</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      　center fielder<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">９</TD>
      <TD align="center">ライト</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">right fielder</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">10</TD>
      <TD align="center">主審</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">home plate umpire<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>11</TD>
      <TD align="center">塁審</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">base umpire</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>12</TD>
      <TD align="center">コーチ</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">base coach<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>13</TD>
      <TD align="center">ﾋﾟｯﾁｬｰ<BR>
      プレート</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">picher's rubber</FONT><BR>
      <BR>
      </TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>14</TD>
      <TD align="center">ｳｪｰﾃｨﾝ<BR>
      ｸｻｰｸﾙ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      on-deck baller's<BR>
      <BR>
      circle<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>15</TD>
      <TD align="center">ファール<BR>
      ライン</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">foul line<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>16</TD>
      <TD align="center">ｷｬｯﾁｬｰ<BR>
      ミット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">catcher's mitt<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>17</TD>
      <TD align="center">ファース<BR>
      トミット</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">first baseman's mitt<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>18</TD>
      <TD align="center">ｷｬｯﾁｬｰ<BR>
      マスク</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">　catcher's mask<BR>
      　<BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>19</TD>
      <TD align="center">プロテク<BR>
      ター</TD>
      <TD align="center"><BR>
      <FONT size="+3">chest protector<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>20</TD>
      <TD align="center">ﾚｶﾞｰｽ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      shinguard<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD align="center">21</TD>
      <TD align="center">ﾍﾙﾒｯﾄ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      helmet<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>22</TD>
      <TD align="center">野球帽</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      baseball cap<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>23</TD>
      <TD align="center">一塁</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      first base<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>24</TD>
      <TD align="center">二塁</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      second base<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>25</TD>
      <TD align="center">三塁</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      third base<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>26</TD>
      <TD align="center">本塁</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      home plate<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>27</TD>
      <TD align="center">速球</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      fastball<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>28</TD>
      <TD align="center">カーブ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      curve<BR>
      <BR>      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>29</TD>
      <TD align="center">フォーク<BR>
      ボール</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      forkball<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>30</TD>
      <TD align="center">シュート</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      shootball<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>31</TD>
      <TD align="center">ｽｸﾘｭｰ<BR>
      ボール</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      screwball<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>32</TD>
      <TD align="center">シンカー</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      sinker<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>33</TD>
      <TD align="center">チェンジ<BR>
      アップ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      change-up<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>34</TD>
      <TD align="center">タッチ<BR>
      アウト</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      tag out<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>35</TD>
      <TD align="center">死球</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      hit by a pitch<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>36</TD>
      <TD align="center">四球</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      walk base on balls<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>37</TD>
      <TD align="center">一塁打</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      single <BR>
      <BR>
      one-base hit<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>38</TD>
      <TD align="center">二塁打</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      two-base hit<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>39</TD>
      <TD align="center">三塁打</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      triple<BR>
      <BR>
      three-base hit<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>40</TD>
      <TD align="center">本塁打</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      home run<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>41</TD>
      <TD align="center">ダブル<BR>
      ﾍｯﾀﾞｰ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      double-header<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>42</TD>
      <TD align="center">重盗</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      double steal<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>43</TD>
      <TD align="center">フォース<BR>
      アウト</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      force-out<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>44</TD>
      <TD align="center">ダブル<BR>
      プレー</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      double play<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>45</TD>
      <TD align="center">トリプル<BR>
      プレー</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      triple play<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>46</TD>
      <TD align="center">タッチ<BR>
      アップ</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      tag up<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>47</TD>
      <TD align="center">７回の<BR>
      表</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      the top of the<BR>
      <BR>
      seventh inning<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD>48</TD>
      <TD align="center">７回の<BR>
      裏</TD>
      <TD align="center"><FONT size="+3"><BR>
      the bottom of the<BR>
      <BR>
      seventh inning<BR>
      <BR>
      </FONT></TD>
    </TR>
  </TBODY>
</TABLE>
</DIV>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/046/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/12/post_44.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/12/post_44.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">045スポーツ関連（１）</category>
        
        
         <pubDate>Sun, 23 Dec 2007 23:41:28 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（４０）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Once upon a time,there lived an old man in a village. <BR>
 <BR>
Once upon a time,／　there lived　／　an old man　／　in a village. <BR>
  むかし　　　　　　 　　　住んでいました　 　年老いた男　　　　ある村に <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) Christmas comes once a year. <BR>
 <BR>
     Christmas　／　comes　／　once a year. <BR>
     クリスマス　　 　　　来る　　　 　１年に１度 <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) This wine costs ten thousand yen a bottle. <BR>
 <BR>
     This wine　／　costs　／　ten thousand yen　／　a bottle. <BR>
     このワイン　　　値段がする　　　　１万円　　　　　　　　　１本 <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) A bird in the hand is worth two in the bush. <BR>
 <BR>
     A bird　／　in the hand　／　is worth　／　two　／　in the bush. <BR>
     １羽の鳥　　手の中の　　　　 　値する　 　２羽の鳥　　やぶの中の <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) These desks are of a size. <BR>
 <BR>
     These desks　／　are　／　of a size. <BR>
     これらの机　　　 　　です　　 同じ大きさ <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Once upon a time,there lived an old man in a village. <BR>
 <BR>
Once upon a time,／　there lived　／　an old man　／　in a village. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(２) Christmas comes once a year. <BR>
 <BR>
     Christmas　／　comes　／　once a year. <BR>
<BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(３) This wine costs ten thousand yen a bottle. <BR>
 <BR>
     This wine　／　costs　／　ten thousand yen　／　a bottle. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) A bird in the hand is worth two in the bush. <BR>
 <BR>
     A bird　／　in the hand　／　is worth　／　two　／　in the bush. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) These desks are of a size. <BR>
 <BR>
     These desks　／　are　／　of a size. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/045/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_43.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_43.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">044直読直解の練習（４０）</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 00:15:54 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３９）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) He will be back in a week. <BR>
 <BR>
　　 He　／　will be back　／　in a week. <BR>
     彼は　　　帰ってきます　　  １週間で <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) Birds of a feather flock together. <BR>
 <BR>
     Birds　／　of  a feather　／　flock　／　together. <BR>
     鳥　　　　 　おなじ羽の　　　　 群がる　　 　いっしょに <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) I play tennis three times a week. <BR>
 <BR>
     I　／　play tennis　／　three times　／　a week. <BR>
     私は　 テニスをする　　 　　３回　　　　　　 １週間に <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) A Mr. Brown came to see you. <BR>
 <BR>
     A Mr. Brown　　　　／　came　／　to see　／　you. <BR>
     ブラウンさんという人　 　　来た　　　会いに　　　あなたに <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) They are of an age. <BR>
 <BR>
     They　／　are　／　of an age. <BR>
     彼らは　　　です　　 同じ年 <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) He will be back in a week. <BR>
 <BR>
　　 He　／　will be back　／　in a week. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
<BR>
(２) Birds of a feather flock together. <BR>
 <BR>
     Birds　／　of  a feather　／　flock　／　together. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(３) I play tennis three times a week. <BR>
 <BR>
     I　／　play tennis　／　three times　／　a week. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) A Mr. Brown came to see you. <BR>
 <BR>
     A Mr. Brown　　　　／　came　／　to see　／　you. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) They are of an age. <BR>
 <BR>
     They　／　are　／　of an age. <BR>
<BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/044/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_42.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_42.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">043直読直解の練習（３９）</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 00:11:20 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３８）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Rome was not built in a day. <BR>
 <BR>
　　 Rome　／　was not built　／　in a day. <BR>
     ローマ　　　建てられなかった　 　１日にして <BR>
 <BR>
　　 ※　ローマは１日にして成らず。 <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) A dog is a faithful animal. <BR>
 <BR>
     A dog　　　　　　／　is　／　a faithful　／　animal. <BR>
     犬（というものは）　である　　 忠実な　　　　　動物 <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) His story is true in a sense. <BR>
 <BR>
     His story　／　is　／　true　／　in a sense. <BR>
     彼の話　　　　である　 本当の　　ある意味では <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) He is an Edison of Japan. <BR>
 <BR>
     He　／  is ／　     an Edison       ／ of Japan. <BR>
     彼は　である　エジソン（のような人）　日本の（中で） <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) The poor aren't always unhappy. <BR>
 <BR>
     The poor　／　aren't always　／　unhappy. <BR>
     貧しい人々　　必ずしも～ない　　 　不幸な <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Rome was not built in a day. <BR>
 <BR>
　　 Rome　／　was not built　／　in a day. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(２) A dog is a faithful animal. <BR>
 <BR>
     A dog　　　　　　／　is　／　a faithful　／　animal. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(３) His story is true in a sense. <BR>
 <BR>
     His story　／　is　／　true　／　in a sense. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) He is an Edison of Japan. <BR>
 <BR>
     He　／  is ／　     an Edison       ／ of Japan. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) The poor aren't always unhappy. <BR>
 <BR>
     The poor　／　aren't always　／　unhappy. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/043/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_41.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_41.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">042直読直解の練習（３８）</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 00:05:09 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３７）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Wait a minute. <BR>
 <BR>
　　 Wait　／　a minute. <BR>
     待ちなさい　ちょっと <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) We're looking forward to our holiday in France. <BR>
 <BR>
     We're looking forward to　／　our holiday　／　in France <BR>
     私達は楽しみにしています　　　　私達の休日　　　 フランスでの <BR>
<BR>
　　 （注）be looking forward to ～＝～を楽しみにしている <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) February is the shortest month of the year. <BR>
 <BR>
     February　／　is　／　the shortest　／　month　／　of the year. <BR>
     ２月　　　　である　　　　　一番短い　　　　　　月　　　　 １年の中で <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) The brother of your father or mother is your uncle. <BR>
 <BR>
The brother　／ of ／　your father or mother ／ is ／ your uncle. <BR>
兄（弟）　　　 　　　の　　 　あなたの父か母　　　　 である　あなたの叔父 <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) It is going to rain. <BR>
 <BR>
     It is going to　／　rain. <BR>
     ～しそうである　　　雨が降る <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Wait a minute. <BR>
 <BR>
　　 Wait　／　a minute. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(２) We're looking forward to our holiday in France. <BR>
 <BR>
     We're looking forward to　／　our holiday　／　in France <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(３) February is the shortest month of the year. <BR>
 <BR>
     February　／　is　／　the shortest　／　month　／　of the year. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) The brother of your father or mother is your uncle. <BR>
 <BR>
 The brother　／ of ／　your father or mother ／ is ／ your uncle.       <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
<BR>
(５) It is going to rain. <BR>
 <BR>
     It is going to　／　rain. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/042/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_40.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_40.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">041直読直解の練習（３７）</category>
        
        
         <pubDate>Thu, 04 Oct 2007 00:01:31 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３６）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Two and two are four. <BR>
 <BR>
　　 Two　／　and　　／　two　／　are　／　four. <BR>
     ２　　　 　　と　　　　 　　２　　　である　　　４ <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) What are four and four? <BR>
 <BR>
     What　／　are　／　four　／　and　／　four　／　? <BR>
     何　　　　　である　　 ４　　　　　と　　　 　　４　　　　か <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) Wisdom makes our life happy. <BR>
 <BR>
     Wisdom　／　makes　／　our　／　life　／　happy. <BR>
     知恵　　　　　　する　　　私達の　　生活　　　幸せ <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) Which is more important, water or air? <BR>
 <BR>
Which　／　is　／　more important,　／　water　／　or　／　air　／　? <BR>
どちら　　　である　　　大切な　　　　　　　　　水　　　それとも　 空気　　か <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) The garden is covered with fallen leaves. <BR>
 <BR>
     The garden　／　is covered with　／　fallen leaves. <BR>
     庭　　　　　　　　　　おおわれている　　　 　　落ち葉 <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Two and two are four. <BR>
 <BR>
　　 Two　／　and　　／　two　／　are　／　four. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(２) What are four and four? <BR>
 <BR>
     What　／　are　／　four　／　and　／　four　／　? <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(３) Wisdom makes our life happy. <BR>
 <BR>
     Wisdom　／　makes　／　our　／　life　／　happy. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) Which is more important, water or air? <BR>
 <BR>
 Which　／　is　／　more important,　／　water　／　or　／　air　／　? <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) The garden is covered with fallen leaves. <BR>
 <BR>
     The garden　／　is covered with　／　fallen leaves. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/041/">【次へ進む】</a>
]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_39.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_39.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">040直読直解の練習（３６）</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:57:24 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３５）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Light helps us see things. <BR>
 <BR>
　　 Light　／　helps　　／　us　／　see　／　things. <BR>
     光　　　　 助ける　　　私たちを　見える　　　　物 <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) We can use light to turn night into day. <BR>
 <BR>
We　／　can use　／　light　／　to turn　／　night　／　into　／　day. <BR>
私達は　使える　　　 　　光　　　　変えるために　夜　　　　　　に　　　　昼間 <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) Think of being lost in a stragne city. <BR>
 <BR>
     Think of　／　being lost　／　in　／　a strange　／　city. <BR>
   ～を考えなさい　　道に迷う　　　で　　　　見知らぬ　　　　 町 <BR>
 <BR>
　　（注）Think of ～＝～について考えなさい <BR>
 <BR>
　　　　　being lost ＝ be lost（道に迷う） <BR>
 <BR>
(４) My mother is very busy now preparing our lunch. <BR>
 <BR>
     My mother　／　is very busy now preparing 　／　our lunch. <BR>
     私の母　　　　　　今，用意するのにとても忙しい　　　私達の昼食 <BR>
 <BR>
　　（注）is(be) busy ～ ing＝～するのに忙しい <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) Flour is made into bread. <BR>
 <BR>
     Flour　／　is made into　／　bread. <BR>
     小麦粉　　 ～にされる　　　　　パン <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Light helps us see things. <BR>
 <BR>
　　 Light　／　helps　　／　us　／　see　／　things. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(２) We can use light to turn night into day. <BR>
 <BR>
We　／　can use　／　light　／　to turn　／　night　／　into　／　day. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(３) Think of being lost in a stragne city. <BR>
 <BR>
     Think of　／　being lost　／　in　／　a strange　／　city. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) My mother is very busy now preparing our lunch. <BR>
 <BR>
     My mother　／　is very busy now preparing 　／　our lunch. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) Flour is made into bread. <BR>
 <BR>
     Flour　／　is made into　／　bread. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/040/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_38.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_38.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">039直読直解の練習（３５）</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:54:45 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３４）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Columbus discovered America in 1492. <BR>
 <BR>
　　 Columbus　／　discovered　／　America　／　in 1492. <BR>
     コロンブス　　　　　発見した　　　　アメリカ　　 　　１４９２年に <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) He has a large family to support. <BR>
 <BR>
     He　／　has　／　a large family　／　to support. <BR>
     彼は　持っている　　大家族　　　　　　　養わなければならない <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) Water is necessary to life. <BR>
 <BR>
     Water　／　is necessary　／　to life. <BR>
     水　　　　 　　必要である　　　　生活（生命）に <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) We Japanese live on rice. <BR>
 <BR>
     We Japanese　／　live on　／　rice. <BR>
     我々日本人は　　 　常食とする　 米 <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) My family are all happy. <BR>
 <BR>
     My family　／　are　／　all　／　happy. <BR>
     私の家族　　　である　　　皆　　　 幸せな <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Columbus discovered America in 1492. <BR>
 <BR>
　　 Columbus　／　discovered　／　America　／　in 1492. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(２) He has a large family to support. <BR>
 <BR>
     He　／　has　／　a large family　／　to support. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(３) Water is necessary to life. <BR>
 <BR>
     Water　／　is necessary　／　to life. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(４) We Japanese live on rice. <BR>
 <BR>
     We Japanese　／　live on　／　rice. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(５) My family are all happy. <BR>
 <BR>
     My family　／　are　／　all　／　happy. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/039/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_37.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_37.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">038直読直解の練習（３４）</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:52:25 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３３）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Wine is made from grapes. <BR>
 <BR>
　　 Wine　／　is made　／　from grapes. <BR>
     ワイン　　　　造られる　　 　　ぶどうで <BR>
 <BR>
 <BR>
(２) Little knowledge is a dangerous thing. <BR>
 <BR>
     Little　／　knowledge　／　is　／　a dangerous　／　thing. <BR>
     ほとんどない　知識　　　　である　　　　危険な　　　　　　もの <BR>
 <BR>
     （注）生兵法は大けがの元。 <BR>
 <BR>
 <BR>
(３) Honesty is the best policy. <BR>
 <BR>
     Honesty　／　is　／　the best　／　policy. <BR>
     正直　　　　である　　　最善の　　　　政策 <BR>
 <BR>
 <BR>
(４) All people should love peace. <BR>
 <BR>
     All people　／　shuould　／　love　／　peace. <BR>
     全ての人々　　　すべきである　愛する　　平和 <BR>
 <BR>
 <BR>
(５) The nation are hard workers. <BR>
 <BR>
     The nation　／　are　／　hard　／　workers. <BR>
     その国民　　　　である　　 熱心な　　　労働者 <BR>
 <BR>
 <BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) Wine is made from grapes. <BR>
 <BR>
　　 Wine　／　is made　／　from grapes. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(２) Little knowledge is a dangerous thing. <BR>
 <BR>
     Little　／　knowledge　／　is　／　a dangerous　／　thing. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
(３) Honesty is the best policy. <BR>
 <BR>
     Honesty　／　is　／　the best　／　policy. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(４) All people should love peace. <BR>
 <BR>
     All people　／　shuould　／　love　／　peace. <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
 <BR>
(５) The nation are hard workers. <BR>
 <BR>
     The nation　／　are　／　hard　／　workers. <BR>
 <BR>
 <BR>
 <BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/038/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_36.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_36.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">037直読直解の練習（３３）</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:49:45 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>問題（３２）</title>
         <description><![CDATA[<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META name="GENERATOR" content="IBM WebSphere Studio Homepage Builder Version 11.0.0.0 for Windows">
<META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS">
<META http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css">
<TITLE>直読直解の練習</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<P>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■英文を読解してみましょう！<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) He made her happy.<BR>
<BR>
     He　／　made　／　her　／　happy.<BR>
     彼は　　した　　　　彼女を　 　幸せに<BR>
<BR>
<BR>
(２) He made his son a baseball player.<BR>
<BR>
     He　／　made　／　his son　／　a baseball player.<BR>
     彼は　　した　　　　　彼の息子　　　　野球選手<BR>
<BR>
<BR>
(３) I think that she is kind.<BR>
<BR>
     I　／　think　／　that　／　she　／　is　／　kind.<BR>
     私は　　思う　　　　　　　　彼女は　 　です　　親切な<BR>
<BR>
<BR>
(４) I think her kind.<BR>
<BR>
     I　／　think　／　her　／　kind.<BR>
     私は　 思う　　　 彼女を　 親切な<BR>
<BR>
<BR>
(５) I found this book interesting.<BR>
<BR>
     I　／　found　／　this book　／　interesting.<BR>
     私は　 わかった　 　この本　　　　 　おもしろい<BR>
<BR>
<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
■本日のおさらい！次の英文を直読直解してください。<BR>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<BR>
(１) He made her happy.<BR>
<BR>
     He　／　made　／　her　／　happy.<BR>
<BR>
<BR>
(２) He made his son a baseball player.<BR>
<BR>
     He　／　made　／　his son　／　a baseball player.<BR>
<BR>
<BR>
(３) I think that she is kind.<BR>
<BR>
     I　／　think　／　that　／　she　／　is　／　kind.<BR>
<BR>
<BR>
(４) I think her kind.<BR>
<BR>
     I　／　think　／　her　／　kind.<BR>
<BR>
<BR>
(５) I found this book interesting.<BR>
<BR>
     I　／　found　／　this book　／　interesting.<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
</P>
</BODY>
</HTML>
<a href="http://eigo.1senden.com/037/">【次へ進む】</a>]]></description>
         <link>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_35.html</link>
         <guid>http://eigo.1senden.com/2007/10/post_35.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">036直読直解の練習（３２）</category>
        
        
         <pubDate>Wed, 03 Oct 2007 23:46:33 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
